Москва

Российская Федерация

Написать мне

lora.savlova@mail.ru

Лиз Грин «Астрологический мир Красной Книги Юнга. Даймоны, Боги и Планетное Путешествие»

Вольное изложение и перевод Лора Савлова©

Повариха

Во второй книге Liber Novus Юнг встречается с поварихой, в то же время он встречает её хозяина, библиотекаря, ещё одну мрачную фигуру. Выйдя из святилища библиотекаря, Юнг попадает в просторную кухню с огромным очагом над плитой.1В отличие от дочери неземного учёного, повариха большая и толстая — скорее полная, чем полумесяц, — и носит клетчатый фартук. Немедленно проявив заботу, она приглашает Юнга сесть и вытирает стол перед ним. Они беседуют о книге Фомы Кемпийского «Подражание Христу»2, которую ей завещала мать и которую Юнг тоже читает в это время; он ценит эту книгу, потому что «она написана от души».

 

Повариха, несмотря на свою некрасивую, довольно стереотипную внешность, — это женщина, которая придерживается внутреннего подхода к духу, хотя и доктринально условного. Это происходит не из-за какого-то великого интеллектуального озарения, а потому, что такова была точка зрения её матери и бабушки: инстинктивное, унаследованное чувство правоты, основанное на чувствах, а не индивидуальное убеждение, полученное через философию или науку. Но их диалог прерывается, и Юнг теряет повариху посреди хаотичной толпы.

Она появляется снова несколькими страницами позже, когда Юнг пробуждается от своего рода сна или транса и обнаруживает себя в «слепой темноте» с «Серым Червём сумерек», ползущим вдоль Великой стены.3Он снова вступил в тёмный лунный ландшафт. Он смутно представляет себе круглое лицо, появляющееся из этого «червя сумерек», и слышит судорожный смех. Он открывает глаза и видит: «передо мной стоит толстая повариха». Похоже, что Юнг заснул на кухне.

«Правда? Я спал? Мне, должно быть, снилось, что за ужасная игра! Я уснул в кухне? Это действительно мир матерей?»4


ajax loader 2x - Повариха

  1. Юнг, Liber Novus, С. 294.
  2. Фома Кемпийский, Подражание Христу, транс. Б. Кнотт.  — Лондон: Кладезь, 1996. У Юнга был немецкий перевод этой работы: Das Buchlein von der Nachfolge Christi.  — Leipzig: Karl Tauchnitz, 1832.
  3. Юнг, Liber Novus, С. 302.
  4. Юнг, Liber Novus, С. 302.
error: Копирование запрещено!