Юнг описал происхождение, функции и значение Филемона с иногда озадачивающей двусмысленностью, и неудивительно, что эта фигура стала предметом огромного любопытства со стороны аналитических психологов и академических комментаторов. Юнг настаивал на том, что психологически Филимон «олицетворял высшую проницательность»1, повторяя утверждение Плотина о том, что Сатурн символизирует божественный аспект разума, понимаемый как νους или Интеллект.2 Филимон был назван в честь мифического старика, который впервые появившегося в «Метаморфозах» Овидия и которого Гёте изобразил жертвой злых козней Фауста:
«Филемон» (Θιλημα [philema] = поцелуй), влюбленный, простой престарелый любящий супруг, близкий земле и знающий о богах, полная противоположность Сверхчеловеку Фаусту, продукту дьявола».3
Согласно рассказу Овидия, Филемон и его жена Бавкида спонтанно проявили безусловную доброту и щедрость к Зевсу и Гермесу, которые посетили пожилую пару, переодевшись бедными путешественниками. Когда божества явили себя и пообещали им, что их самое заветное желание будет исполнено, Филимон заявил, что он и его жена ничего так не желают, как провести остаток своих дней, служа в святилище Зевса, и умереть в один и тот же момент, чтобы ни один из них не остался одиноким и убитым горем. Позже пожилая пара осталась единственной из выживших после великого потопа, который Зевс послал в гневе против жестокости и глупости людей, и стала служить в храме Зевса, который бог создал на месте скромного жилища пожилой пары. В момент их одновременной смерти они превратились в переплетённые деревья, Филимон — в дуб, а Бавкида — в липу.4
В «Фаусте» Гёте волшебник с помощью Мефистофеля попытался выселить пожилую пару из их священного святилища и убил их, спалив их дом дотла. Именно отношения между Филимоном и Фаустом составляют тему статьи Шамдасани «Кто такой Филимон?». Юнг, похоже, чувствовал себя в какой-то мере ответственным за это мифическое и как он считал, архетипическое событие благодаря своему немецкому происхождению и полагал, что унаследовал задачу искупления преступления Фауста.
В письме Полу Шмитту, написанном в январе 1942 года, Юнг заявил:
«Всё неожиданное и пугающее стало ясным для меня, когда я принял Фауста как своё наследство и, более того, как защитника и мстителя за Филемона и Бавкиду, которые, в отличие от Фауста-сверхчеловека, приняли в свой дом богов в безжалостное и позабывшее богов время».5
В «Воспоминаниях, Снах, Размышлениях» Юнг повторил это осознание:
«Осознав, что именно гордыня и непростительное легкомыслие Фауста явились причиной убийства Филемона и Бавкиды, я ощущал свою вину так, как если бы сам принимал в прошлом участие в их убийстве. Эта странная мысль пугала меня, необходимо было искупить этот грех или, по крайней мере, не позволить его повторения».6
Потребность Юнга «искупить» гибель Филемона распространилась даже на башню, которую он построил в Боллингене и назвал «представлением индивидуации». На стене он вырезал фразу: Philemonis sacrum – Fausti poenitentia («Cвятыня Филемона – Фаусту раскаяние»).7
- Юнг, MDR, С. 208.
- Плотин, Эннеада 5, 8.13. Слово νους не подразумевает интеллект в смысле рационального мышления, как мы могли бы понимать его в XXI веке, но предполагает платоновскую идею «разума», или правдивого понимания, вдохновлённого интуитивным пониманием единства космоса и скрытых звеньев, образующих цепочки символических взаимосвязей. Νους может также подразумевать платоновскую идею Божественного Разума.
- Юнг, Письмо Алисе Рафаэль, цитируемое Сону Шамдасани из «Кто такой Филимон Юнга?» «Неопубликованное письмо Алисе», История Юнга 2:2 (2011), www.philemonfoundation.org/ ресурсы/jung_history/том_2_издание_2.
- Овидий, Метаморфозы, Книга VIII, Архив интернет-классики, http://classics.mit.edu//Ovid/metam.html.
- К. Г. Юнг, Письмо Полу Шмитту, 5 января 1942 года, в Письмах Юнга, Том 1, С. 309-10. Цитируется по https://castalia.ru/articles/sonu-shamdasani-kto-takoy-filemon-neopublikovannoe-pismo-yunga-k-alise-rafael
- Юнг, MDR, С. 260. Цитируется по https://litvek.com/br/151755?p=73
- См. Шамдасани. Введение к книге Юнга, Liber Novus, С. 216. Шамдасани предположил, что башню можно рассматривать как трёхмерное продолжение Liber Novus: её «Liber Quartus». Либер Новус», С. 216.